今天就给我们广大朋友来聊聊宋玉对楚王问,以下关于观点希望能帮助到您找到想要的答案。

提问一:《古文观止·宋玉对楚王问》译文与赏析

宋玉对楚王问

宋玉对楚王问

《楚辞》

【题解】

宋玉是战国后期楚国的辞赋家。据说他是屈原的学生,在楚怀王、楚襄王时担任过文学侍从之类的官职。此文通过回答楚王的问题,借助比喻和对比手法,表达自己孤芳自赏和才智不被当时人了解的实况。文中多次提起歌曲名,保存了重要的音乐史料。

【原文】

楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与[80]?何士民众庶不誉之甚也[81]?”宋玉对曰:“唯,然,有之。愿大王宽其罪,使得毕其辞。

【注释】

[80]遗行:指不检点的行为。

[81]不誉:议论他的不是。

【译文】

楚襄王问宋玉说:“先生也许有不检点的行为吧?为什么士人百姓都不说你的好呢?”宋玉回答说:“是,是这样的,确实有这样的事。请大王宽恕我的罪过,允许我把心中的话说完。

【原文】

“客有歌于郢中者。其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人[82]。其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人。其为《阳春》、《白雪》,国中属而和者不过数十人。引商刻羽,杂以流徵[83],国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡[84]。

【注释】

[82]属:接续,连续,这里是跟随的意思。

[83]杂以流徵:比喻唱曲子时唱得音调板眼准确。

[84]弥:愈,更加。

【译文】

“有一位在都城唱歌的客人,他开始唱《下里》、《巴人》时,都城中附和着跟他唱的有几千人。后来唱《阳阿》、《薤露》时,能附和着跟他唱的人还有几百人。等到他唱《阳春》、《白雪》时,能附和着跟他唱的就只有几十个人了。最后,当他引用商声,刻画羽声,又夹杂运用流动的徵音时,全城中能附和着跟他唱的就只剩下几个人了。这样看来,歌曲越是高雅,能够附和的人就越少。

【原文】

“故鸟有凤而鱼有鲲。凤凰上击九千里,绝云霓[85],负苍天,足乱浮云,翱翔乎杳冥之上[86]。夫藩篱之鷃,岂能与之料天地之高哉?鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐于碣石[87],暮宿于孟诸。夫尺泽之鲵,岂能与之量江海之大哉?

【注释】

[85]绝:超越。

[86]杳冥:指极高极远看不清的地方。

[87]暴:晒的意思。

【译文】

“所以鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼。凤凰拍打着翅膀飞上九千里,穿越云霓,背负着苍天,用脚拨乱飘动的云,飞翔在极其高远的天空。而在那篱笆间穿梭的小雀,又怎么能了解天地的广阔呢!鲲鱼清晨从昆仑山脚出发,中午在碣石山畔晒脊背,傍晚在孟诸投宿。那一尺来深水塘里的小鱼,又怎么能和鲲鱼一样测量长江大海的广阔呢?

【原文】

“故非独鸟有凤而鱼有鲲也,士亦有之,夫圣人瑰意琦行[88],超然独处,世俗之民,又安知臣之所为哉?”

【注释】

[88]瑰意琦行:卓异的思想和不平凡的行为。瑰,奇伟。琦,美好。

【译文】

“所以不只是鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼,士人中也有高人雅士,圣人有宏大的志向和高尚的品德,卓尔不群,那些平庸的人又怎能了解我的所作所为呢?

【评析】

本文写了宋玉才华横溢,但在仕途上不得志,不被士人所称赞,还受到士人、百姓的排挤和毁谤。楚王为此向宋玉提出质疑,宋王先是谦卑地承认自己的确没被士人所称赞,接着便开始为自己辩解。

首先他用高雅的音乐形象地阐明“曲高和寡”的道理,将自己不为士人所理解的原因说明。然后他又用凤凰、鲲鱼作鲜明对比,标榜自己才智过人,孤傲清高,进而陪衬出天壤间本来就有高下之别、贤愚之分的道理。

文中通篇没提及自己,却时时在为自己辩解。文章委婉含蓄,形象瑰奇,比喻贴切,很有说服力。

提问二:成语下里巴人最早是指什么

成语下里巴人最早是指:古代民间歌曲。

一、详细介绍

下里巴人原指战国时期楚国民间流行的一种通俗歌曲,后泛指通俗的文学艺术。最早出自战国·楚·宋玉《对楚王问》:“客有歌于郢中者,其始曰‘下里巴人’国中属而和者数千人。”

意思是有一位在郢都唱歌的客人,开始他唱《下里》、《巴人》,都城里聚集起来跟着唱的有数千人。

成语故事:宋玉是战国后期楚国的一位有主见的文官,从不随声附和别人的主张。楚王听别人说了他一些坏话,就把宋玉找来问道:“你是不是有些地方做得不对啊?为什么有许多人都对你不满意呢?”

宋玉答道:“先让我说件事吧!有一个歌唱家在京城唱歌。开始唱的是楚国最流行的民间歌曲《下里巴人》,这时围观的人中有好几千人跟着唱。接着他又唱起比较高深的《阳阿薤露》,跟着唱的就只有几百人了。

当他再唱起高雅的歌曲《阳春白雪》时,跟着唱的就仅剩几十人了。最后他唱起五音六律特别和谐的最高级的歌曲。能跟着一块唱的人就仅仅几个人了。可见歌曲越是高深,能跟着唱的人就越少啊!”

接着,宋玉又说:“文人之间也是一样。那些杰出的人物志向远大、行为高尚,一般人当然不会理解了,我的情况正是这样的啊!”楚王听了宋玉这番话,觉得很有道理。就没有再追问下去。

后世据此典故引申出成语“下里巴人”。联合式结构;在句中一般作主语、宾语、定语。

二、下里巴人的成语寓意

高雅文艺和通俗文艺构成了矛盾的统一体,但两者之间不是互相排斥、彼此对立的,而是相辅相成、彼此补充的,因为“社会生活是丰富多彩的,人民群众的精神文化需求也是多方面、多层次的”山。

他们既需要得到教育和启发,又需要得到放松和宣泄;既要得到娱乐,又需要得到美的熏陶;既需要提高,又需要普及。

不管是曲高和寡,还是下里巴人,都是艺术的一种表现形式。有人喜欢这样,有人喜欢那样,没有必要刻意去贬低别人。生活中,人们也应该尊重别人的喜好,尊重别人,别人才会尊重自己。

提问三:阳春白雪和下里巴人出自何处?

阳春白雪和下里巴人出自战国时期宋玉的《对楚王问》。

《阳春白雪》是春秋时期“乐圣”晋国的师旷所作。 《神奇秘谱》在解题中说:“《阳春》取万物知春,和风淡荡之意;《白雪》取凛然清洁,雪竹琳琅之音。

下里巴人原指战国时代楚国民间流行的一种歌曲,今用于比喻通俗的文学艺术。阳春白雪为其反面,比喻高深、不通俗的文学艺术。

《对楚王问》是宋玉面对他人的谗毁所作的自我辩解。此文以宋玉回答楚王提问的方式,通过设喻和比喻,表现宋玉的清高孤傲、自命不凡的气质与品性。

《对楚王问》全文

楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与?何士民众庶不誉之甚也!”

宋玉对曰:“唯,然,有之!愿大王宽其罪,使得毕其辞。客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人。其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人。其为《阳春》、《白雪》,国中有属而和者,不过数十人。引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。

故鸟有凤而鱼有鲲。凤皇上击九千里,绝云霓,负苍天,足乱浮云,翱翔乎杳冥之上。夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉?鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟诸。夫尺泽之鲵,岂能与之量江海之大哉?故非独鸟有凤而鱼有鲲,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然独处,世俗之民,又安知臣之所为哉?”

提问四:国中属而和者数千人,这个“和”什么意思?

这里的“和”念 hè ,意思是跟着唱。和“曲高和寡”的“和”意思和用法一样。

“国中属而和者数千人”出自《宋玉对楚王问》:客有歌于郢中者,其始曰《下里》《巴人》,国中属而和者数千人。译文:有一位在郢都唱歌的客人,开始他唱《下里》《巴人》,都城里聚集起来跟着唱的有数千人。

提问五:东凰栖云霓出处

东凰栖云霓出自《闻见录》。 宋玉对楚王问:“凤凰上击九千里,绝云霓,负苍天,翱翔乎杳冥之上。

《闻见录》:“梧桐百鸟不敢栖,止避凤凰也”。

作为百鸟之王的凤凰身怀宇宙,非梧桐不栖。《魏书·王勰传》“凤凰非梧桐不栖”凤凰择木而栖,后比喻贤才择主而恃。

译文:离开兖州、曹州,与几个友人登泰山祠庙祭祀。 为了会当凌绝顶,走了40多里路及至一山民的茅草屋,夜宿于此。屋前屋后遍植中草药,有鬼箭、天麻、元参等。快到凌晨4,我们用木杖拔开杂草徐徐东行,也就一二理路。到太平顶,丛木中有宋真宗到东岳泰山封坛的遗址。

提问六:阳春白雪的典故?

阳春白雪的典故来自《楚辞》中的《宋玉答楚王问》一文。楚襄王问宋玉,先生有什么隐藏的德行么?为何士民众庶不怎么称誉你啊?宋玉说,有歌者客于楚国郢中,起初吟唱“下里巴人”,国中和者有数千人。当歌者唱“阳阿薤露”时,国中和者只有数百人。当歌者唱“阳春白雪”时,国中和者不过数十人。当歌曲再增加一些高难度的技巧,即“引商刻羽,杂以流徵”的时候,国中和者不过三数人而已。宋玉的结论是,“是其曲弥高,其和弥寡。” “阳春白雪”等歌曲越高雅、越复杂,能唱和的人自然越来越少,即曲高和寡。

古琴十大名曲之一。相传这是春秋时期晋国的乐师师旷或齐国的刘涓子所作。现存琴谱中的《阳春》和《白雪》是两首器乐曲,《神奇秘谱》在解题中说:"《阳春》取万物知春,和风淡荡之意;《白雪》取凛然清洁,雪竹琳琅之音。"

词 目 阳春白雪

发 音 yáng chūn bái xuě

释 义 原指战国时代楚国的一种较高级的歌曲。比喻高深的不通俗的文学艺术。

出 处 战国楚·宋玉《对楚王问》:“其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人,其为《阳春》、《白雪》,国中属而和者不过数十人而已。”

明白了宋玉对楚王问的一些关键内容,希望能够给你的生活带来一丝便捷,倘若你要认识和深入了解其他内容,可以点击的其他页面。